Blue Revival

The Tiny Tailoress Blue Revival. Blog couture d'une petite parisienne. The Tiny Tailoress Blue Revival

Coucouuuuu

J’avais annoncé la dernière fois “me coudre un truc facile, rapide et qui m’ira comme un gant”. Facile, oui, comme un gant, à peu près, rapide, euh…. mmfrr…
J’ai eu envie de recréer un robe que j’ai portée pendant des années, car mignonne, confortable et facile à porter du début du printemps jusqu’à l’automne. Je l’ai patronnée de mémoire car comme une idiote, je l’avais balancée à la poubelle à cause de son état avancé d’usure, lors de mon grand tri de janvier, lorsqu’un folie dévastatrice s’était emparée de moi et m’avais conduite à balancer la moitié de mes fringues et planifier mes projets à venir. (voir ici l’analyse…) D’ailleurs, cette robe était dans le plan vous vous souvenez ? Youhouuu !

Hey there !

I told you last time I was planning to sew something quick easy and that would fit me perfectly. I did Easy, I did Good Fit, and I didn’t do QUICK. I never do…
My ambition was to recreate a dress I loved and wore for ages, but that I’d threwn away in january because it was just too worn out… I had gone a little crasy and threw a lot of clothes in january, and then decided on precisely on what in WANTed, NEEDed, and MUST sew. You can read all about it here if you missed the article. There are tons of cute sketches. ^^

tiny_tailoress_need_dress

Sur l’originale, les galons étaient des tresses, et là eu envie d’expérimenter un peu, et je me suis souvenue de ces cordons torsadés que je faisais quand j’étais petite. C’est HYPER facile ! Le seul souci c’est que j’ai dû les coudre à la main, ce qui était un peu long, en comparaison au reste qui s’est monté très rapidement. Surtout que j’ai laissé les bords à cru, ils roulottent gentillement. Ah au fait, c’est un jersey 100% coton France-Duval Stalla ! Je sais pas si je suis complètement fan, je le trouve un chouillat raide, mais il a une très belle couleur !

The original piece featured braided trims. For this project I felt like experimenting a little with knit, and I remembered those twisted ropes I used to make when I was a kid. It really is easy and quick to do. The longer part is to handstich them to your garment. The rest of the dress was sewn pretty easily so this handstiching felt quite time-consuming in comparison. If you wonder what th fabric is, its a France-Duval Stalla jersey knit. It’s 100% cotton, I love the color but I find it a tiny bit too stiff.

The Tiny Tailoress Blue Revival The Tiny Tailoress Blue Revival

The Tiny Tailoress Blue Revival

The Tiny Tailoress Blue Revival

Allez, une petite vidéo pour celle qui n’ont pas joué à ça lorsqu’elles étaient gosses ! (Spécial dédicasse à sa Sérénissime Cotonnade)

1 – Couper une bande dans le droit fil de 2,5 à 3 fois la longueur voulue.
2 – Tirer sur la bande pour qu’elle roule sur elle-même et forme un tube
3 – Tourner la mèche sur elle-même en la tendant bien, jusqu’à ce que la tension soit telle que de noeuds se forment si vous relâchez. (Il faut bien l’accrocher, moi je prends une épingle à linge et je la fixe à un meuble)
4- Pliez la mèche en deux, tout en tendant bien, puis relâcher, et POUF, c’est magique elle s’enroule toute seule !

Il faut bien fixer le bout pour que cela ne se désentortille pas trop. Attention si votre mèche est très longue, quand vous la pliez, aidez-là à s’entortiller doucement, sans quoi si vous relâchez d’un coup vous risquez d’être tout emmêlé.

I made a little video to show you how it works, in case you were not taught as a kid.

1- Cut a stripe of knit along the grainline, 2,5 to 3 times the wanted length.
2- Pull on the stripe to force it to roll on itself.
3- Twist the rope tight enough so that it would stard making knots if you’d loosen it. (Be sure to tie it securely. I usually tie it to a drawer handle with a clothespin.) 
4- Then fold the rope in too, placing your finger in the middle. Let go of it and Puff ! It’s done !

You will need to tie the tip so the twist doesn’t undo. Be careful if youre rope is very long, when you fold it you should help it twisting gently instead of letting it go its own way, or it might get really messy.

 

The Tiny Tailoress Blue Revival

Je vous montre aussi ces variations, issus du même procédés.
1 – La moitié de la bande est fine, l’autre 2 fois plus épaisse
2- Avec deux couleurs ça peut aussi être marrant !
3- En répétant le procédé une deuxième fois on obtient ce motif…

These are other experiments with the same process I wanted to share with you…
1 – One half of the stripe is thin, the other much larger
2- Could be fun with 2 different colors right ?
3- If you repeat the process you get this pattern…

Voilà, j’espère que mes petites expérimentations vous ont amusés ! ^^
Je n’ai pas parlé du patron, mais c’est simplement un t-shirt allongé et un peu creusé à la taille, avec des petites fronces aux manches. J’ai patronné le tout moi-même et ma foi, c’est pas trop mal ! Même si je trouve que les manches sont un peu trop larges… mais bon ce sera pour la prochaine fois !

I hope you had fun reading my little experiment !
I didn’t mention the pattern: it’s just a long t-shirt but I did make the waist narrower. It also has sheers on the sleeves. I drafted it all my-self and well, it’s not half bad right ? I jut wish the sleeves were narrower but… it will be for next time !

notation_blue_dress

Ouhhhh, pas mal ce score dis-donc ! J’ai enlevé un point au confort car j’ai du défaire et refaire l’encolure, et elle s’est un peu étirée, elle est aussi un peu plus large que prévu et bâille un peu sur mon épaule droite 😦

Heyyy, not bad right ? I just left off one point on comfort because I had to undo my neckline and it ha streched out a but. It is a bit wider than planned and tends to fall of my tiny right shoulder 😦

 

À LA PROCHAINE !

kiss kiss

Advertisements