Flower Dress

tiny_tailoress_flowerdress01

Merci mille fois à Céline pour m’avoir aidée à enfin terminer cette robe, et merci à SewingLifestyle.com pour ce douillet jersey !

Thank you so much Céline for helping finishing this poor dress who’d been waiting for a nice serger finish for a year now ! And a big thank you to Sewing Lifestyle who provided this nice comfy fabric.

J’ai l’impression d’être en pyjama, un Must chez moi !

I feel like I’m wearing pajamas, and I’m loving it !

tiny_tailoress_flowerdress02tiny_tailoress_flowerdress03tiny_tailoress_flowerdress04

J’ai réalisé l’encolure en suivant la technique enseignée dans Les Techniques de Finitions Haute-Couture de Lynda Maynard, ouvrage que je recommande vivement !

The neckline was sewn according to Lynda Maynard’s teaching in this excellent book : Les Techniques de Finitions Haute-Couture.

× I hope all of you had nice winter holidays and I wish you all a Happy New Year ! ×

Hello again !

tiny_tailoress_flower_dress sewing lifestyle

Me re-voici ! Mais J’espère que vous ne vous sentirez pas dupés : c’est aujourd’hui plus pour vous faire un petit coucou que pour présenter un nouveau projet que je reviens sur le blog…
Comme vous le savez peut-être si vous me suivez sur IG, je me suis fait des vilaines tendinites qui ont assez fâcheusement ralenti mes activités couturesques. Bon pour dire vrai, je ne couds plus depuis 2 mois, bouh !

Mais rien de m’arrête ! Aussi j’ai assouvi mes envies de couture en apprenant à ma tendre marraine à coudre… (cf photos en noir & blanc) J’ai bu les paroles de sa sainteté Suzy Furer sur Craftsy… lu et relu mes bouquins de patronage, et j’ai aussi tenté d’avancer sur un projet sympa : une petite robe dans un très joli tissu à fleurs de chez Sewing Lifestyle ! Je coupe un morceau par-ci, un morceau par-là… c’est toujours mieux que rien ! ;-P

Hello again ! I’m back but only to give you some news, hoping you won’t feel fooled I’m not showing a new project ! You might already know if  you are following me on Intagram, I hurt my two wrists (tendonitis) and have been unable to sew for over two months now … I miss it so much !

But I won’t be stopped so easily ! Instead of sewing I’ve been teaching sewing to my very dear godmother ! (see pics) I aslo watched hours of lessons on craftsy from Suzy Furer who I insanely worship ! I read again all my patternmaking books, waiting to be able to actually patterndraft…. I’m also trying to move on with a dress that was planned for fall in an adorable flower fabric from the new shop Sewing Lifestyle. I just cut a few pieces every two day or so, feels good to a bit, even a teeny tiny bit !

OLYMPUS DIGITAL CAMERAOLYMPUS DIGITAL CAMERAOLYMPUS DIGITAL CAMERA
La jolie Wenona en soie de Named attend toujours tristement d’être terminée… mais vu le repassage que demande ce genre de projet il faudra attendre un petit peu…
En attendant j’espère que vous apprécierez ces quelques images… La communauté me manque tellement  et j’avais envie de partager avec vous ces quelques nouvelles, à défaut de palpitants projets ^^  !

Et n’oubliez-pas, vous pouvez toujours me retrouver sur ma page Facebook, sur Pinterest, et sur Instagram !

× BONNE COUTURE ET SURTOUT PRENEZ SOIN DE VOUS ! ×

My pretty silk Wenona from Named is still awaing to be finished… but it requires lot of pressing in the process and I’m just not up for it yet !
I hope you’ve enjoyed these few pics anyway and the little news. I miss the sewing community so much I wanted to reconnect a little bit.

And don’t forget you can still follow me on my Facebook page, on Pinterest and on Instagram.

× HAPPY SEWING AND DON’T FORGET TO TAKE GOOD CARE OF YOU ! ×

 

Veste pour bébé adorable

The Tiny Tailoress Baby JacketThe Tiny Tailoress Baby Jacket The Tiny Tailoress Baby Jacket The Tiny Tailoress Baby Jacket

My baby niece wears Isabel Marant ! And she does before I did ! I found those designer’s fabric on a market around Paris, where I’d been shopping with Julie. The grey side is a duffel jersey and the pink fabric is a linen knit. It doesn’t show much on the pics but it’s actually shiny and very drapy, a real beauty !

If I had enough fabric left I would have made the exact same sweater for me !

That pattern comes from the magazine Ottobre, spring 2014. It’s easy to sew, but there’s something I didn’t quite get about the buttons… Anyway I did it my own way and it works perfect ! I used snap fasteners that I covered with scraps from my last kimono pyjamas. I just love the colored graphic touch it gives to this jacket ! Don’t you ?

It’s reversible but I’m showing you only one side, since the linen fabric is thinner and drapyer, it doesn’t look as good on the other side…Ottobre Spring Bird 2014

Ma nièce porte du Isabel Marant ! Et avant moi en plus ! J’avais ramené ces deux tissus de la créatrice d’une virée sur le marché de Houille avec Julie. Le côté gris est un jersey molletonné, et le côté corail un jersey de lin. On ne voit pas très bien mais ce jersey de lin brille un peu et il est très fluide. Une beauté !

S’il me restait assez de tissu, je me serais fait la même veste !

Le modèle provient du magazine d’Ottobre printemps 2014. Il est facile à monter, par contre je n’ai pas tout compris concernant les boutons… La veste est réversible avec des boutons pressions, et pourtant on vous fait monter une bride pour passer autour des boutons. Bref, j’ai rien compris, mais j’ai fait à ma sauce et ça a très bien fonctionné. Les petits boutons sont posés avec une pince Kam, c’est très facile à utiliser et en plus on peut facilement les recouvrir. J’ai utilisé des chutes d’un pyjama kimono pour une touche de couleur et un petit effet graphique. Je suis fan ! Je veux la même >_<

La veste est réversible, cependant comme le molleton a beaucoup plus de tenue que je jersey de lin qui est très fluide, je trouve que c’est bien mieux dans ce sens. Alors vous ne verrez pas l’autre ^^.

DSC06718 It’s quite big for now so this sweater might keep her warm for a while.
Pour l’instant c’est assez grand donc ça devrait la tenir au chaud un moment 🙂

 

Pin-up Dress

The Tiny Tailoress Pin-up DressThe Tiny Tailoress Pin-up Dress

Oulala, la rentrée est déjà passée, il était grand temps de poster cette robe !

Il faut dire que j’y ai passé du temps, ce qui explique cette longue absence… J’ai pas mal galéré, ayant moi même patronné intégralement la robe. Au final beaucoup de petites erreurs, une jupe qui me plait qu’à moitié, et surtout une taille trop serrée !

Dans tous les cas j’ai pu la porter pour le mariage d’une amie, et c’était le but !

L’intérieur est soutenu par quelques baleines à coudre, pour les bonnets j’ai utilisé les restes de mousse de mon kit MakeBra, et réutilisé des armatures qui venaient d’un vieux soutien-gorge jeté.
Le tissu vient de Côte d’Ivoire ! Et la doublure est une baptiste de chez France-Duval-Stalla….

Wow, it was really time to blog this dress !

Well, I’ve spent a looot of time working on it, so that explains the absence… I’ve had a lot of trouble makaing this dress, but I patterned it all by myself, so I knew it would be quite a challenge. In the end I made a lot of mistakes, I’m not convinced by the skirt, and the waisline is waaay to tight !

Anyway, I got to wear it to a friend’s wedding, and it was the goal !

The inside in structured with a bit of easy to sew boning, and I made the cup with my left-over foam from the MakeBra Kit, I used wire from an old bra ready to by put in the trash. The fabric comes from the Ivory Coast, and the lining in a France Duval-Stall coton.

The Tiny Tailoress Pin-up DressThe Tiny Tailoress Pin-up DressThe Tiny Tailoress Pin-up Dress

The Tiny Tailoress Pinup dressThe Tiny Tailoress Pin-up Dress The Tiny Tailoress Pin-up Dress
The Tiny Tailoress Pin-up Dress

Surprise !

Tiny Tailoress make Bra #dl05Tiny Tailoress make Bra #dl05Tiny Tailoress make Bra #dl05

Et oui, j’ai récidivé ! En vérité, à l’heure où j’écris ce post, je n’ai même pas encore posté le dernier article de la série “Making my first bra”. J’avais tellement envie de recommencer que je n’ai même pas attendu de m’être enfin acheté un pied transporteur. Je l’ai cousu 5 jours après le premier. Tant pis si les finitions ne sont pas extraordinaires. Il me va super bien et j’adore le look !

J’ai utilisé le même patron, le make Bra Petite #DL05, mais j’ai cette fois abaissé le bord haut pour être un peu moins couverte. J’ai aussi teint le lycra dans du thé ! Aux fruits rouges, je peux vous dire que mon soutien-gorge sent très bon (je l’ai sur moi à l’heure où je vous parle). J’ai rajouté dans l’eau un peu de curry pour donner un petit peu plus de peps à la couleur. Il y a quelques colorant naturels, comme le thé le café ou le curcuma (visiblement le curry aussi puisque ça a marché pour moi) qui n’ont pas besoin de fixateur. J’ai donc juste laissé trempé mes tissus et élastiques dans une casserole avec deux sachets de thé et une pincée de curry.

Après avoir teint mes tissus je me suis aperçue que la couleur était la même que cette jolie dentelle que j’avais et dans laquelle je n’avais pas encore coupé. J’ai fait ma coquette et rajouté des petits coussinets à l’intérieur des bonnets… quelques points à la main les font tenir, mais il me faudra une doublure pour la prochaine fois !

Les surpiqûres sur les bonnets sont un choix perso (le patron conseille un zigzag) je trouve qu’avec la dentelle et cette couleur un peu vieillie cela lui donne un côté très vintage, je suis fan !

Yes, I did it again !
As I am writting this post, I haven’t even posted yet the last article of my series about “Making my first bra”. I just couldn’t wait to make a second one, and I haven’t even bought a proper (walking) foot yet ! I sewed it 5 days after the first one. The finish is not perfect but well, it fits me and I love the look !

I used the same pattern, the make Bra Petite #DL05, but this time I lowered the upper edge a little, to have a bit less coverage. I also used the same lycra/spandex from the kit and I dyed it with tea, along with all the notions. I’m wearing it right now and I can tell you smell damn good ! I used berry tea and a pinch of curry. A few natural dies like tea and coffee and turmeric don’t need  any mordant. So I just let my fabric and elastic soak into a pot of tea and curry.

Once everything was dyed, I realised I had a beautiful lace the exact same color that I had not cut into yet. I also added small pads inside the cups, holding with a few hand stitches. Maybe next time I line it !

The overstich lines on the cups are a personal choice  (the instructions recommanded a zigzag) I though it would give it a vintage look  with the lace, I love it !

– – –
EDIT

Merci MILLE fois pour vos très très gentils commentaires sur mon dernier article ainsi que sur Thread & Needles ! Je n’ai pas pu répondre à tout le monde, mais je suis très touchée que les personnes qui ont apprécié cette série aient laissé un mot… J’ai passé beaucoup de temps sur ces articles, dans l’espoir que mon expérience de grande débutante puissent servir à d’autres, et je suis contente que cela vous ait autant parlé ! Maintenant j’ai surtout très hâte de voir la lingerie de celles qui vont aussi se lancer. 🙂
Merci encore.

Thank you SO MUCH for all the lovely comments left below my last article. I couldn’t answer to everyone, but I was very moved to read all the people who apprecitated the series and left a word for me…. I spent a lot of time writting those articles, hoping my experience as a true beginner would maybe help others, and I’m so happy it reached you ! Now I just can’t wait to see all the lingerie from those who were thinking to give it a go ! 🙂
Thank you again.